Dear Grandpa José,
Do you remember when I was 16 and going to Hawaii? You told me about the Honolulu Santiagos, your cousins who left Puerto Rico as teens, like you did. Except they went to Hawaii instead of New York. (They’d heard, you said, about the pineapple.) You wanted me to look them up.
But Grandpa, I countered, will they believe that this white girl is related to them? Back then I didn’t even speak Spanish.
You raised both of your wrinkly eyebrows at me. Are you saying… that Puerto Ricans are black?
I almost laughed, but managed to keep it down to a snort. No, Grandpa. I’m saying that I look like a gringa.
Ah. Well. Yes. That is true.
You told me more about your cousins, but I don’t remember any of the details. I’m sorry about that. While I was on Oahu I got out the phone book and discovered hundreds of Santiagos listed. Nice, I thought. It’s a common name in many places, but this was ridiculous. (In the Grenada phone book, there are zero Santiagos. Bean and I are the only ones on the island and we can’t be bothered with land lines.)
I’m not shy, exactly, but I’ve never been a fan of the phone, not even at 16. So I didn’t make any calls. Do you remember that to make up for that I brought you some sand from Waikiki beach? And that years later I brought you sand from Normandy, France?
When I told you about the crush of souls I’d felt there, at Omaha Beach, you knew exactly what I was talking about. You believed in stuff like that.
I admit that I always thought you were more than a little bit racist. Like the thing you said about Puerto Ricans being black, as if that were offensive. Or how you’d go on about Maury Povich and Connie Chung being married. Or the time you called my college boyfriend a k!ke. I didn’t like that. At all. But I balanced it against your life.
You’d lived in rural Ohio during the late 40s and 50s, speaking faulty and accented English, saddled with your imported temper. All your friends called you “Joe”, but that never felt like your name. You should have been a world-class architect, but were foreign and self-educated and stuck. You talked rough but you had buddies of all colors. You only insulted my friends when they weren’t around. I used to joke that your only real prejudice was against fat people. And when I compared you to Redd Foxx, told you you were just like him except Puerto Rican, you tried not to smile but failed miserably.
I learned to watch the news in your living room. I learned to understand it at your dinner table. You were a storyteller. I like to think that I inherited that gift.
I knew you were my favorite long before you died. I was still surprised, though, not by how much I missed you, but by how I missed you. I want to write down that story you told me about how your mother ended World War I through prayer, but I can’t remember enough of the details. I want you to tell me again how much Grandma June would have loved my son. I want to hear you complain about the lack of ingredients in the food. I want you to rant about the purity of National League baseball. I want you to make another cuatro, build another dresser, draw another house.
More than anything, I want to know what you would think of Barack Obama. I think you’d like him. I don’t think you’d care about the color of his skin, though I’m sure you’d have something to say about it. I know you would have voted for him, because you never - in your mind - finished your penance for voting for Richard Nixon. But really, I can’t quite imagine what you’d say and that tears at me. I miss your voice.
The day we took this photo was the last time I ever saw you. You knew you were dying. I knew you were dying. And you knew that I knew. Etcetera. Later, after your funeral, I kept telling myself how lucky it was that you got to meet my Bean, and that 94 years is a very long life. Both of those things are true, yes. But it doesn’t change the fact that you’re gone and I wish you weren’t.
I’m greedy for you, you and your stories.
Sometimes I’ll have an idea, a compulsion, an impulse that I don’t think is wholly mine. You plant ideas in my head. You whisper in my ear. You inspire me. Please, Grandpa. Please don’t ever stop doing that.
Love always, your gringa granddaughter, María
(Embiggen)